17. lecke záró feladata
Ez a lecke remélem már láttatta veled, hogy már képes vagy önálló, egyszerű mondatokat is alkotni a BE igével. Igen, én ennek az “apró-lépésben-haladni” módszernek a híve vagyok, hiszen ha gyorsabban szeretnél haladni, azt is megteheted, viszont az általatok beküldött feladatokból látom, hogy a többség 90-100% feladatokat küldd be, és annyira büszke vagyok ilyenkor Rád, kedves tanulóm!
Zárófeladatként jöjjön ismét hallás utáni fordítás. Két normál sebesség között hallhatod lassítva is a mondatot. Vigyázz, mert az ‘s hallatszódhat úgy is, mintha többes szám lenne, de ha fülelsz, és értesz minden szót, akkor menni fog!
Elvégezheted diktálásként is, vagy hallgasd és ismételd! Mindkét típus igen jól fejleszti a hallás utáni értés készséged! Persze a szavakat jól kell tudnod!
Írd meg eredményed a hozzászólás részbe!
Ha van bármilyen kérdésed, mert nem érted, mit miért úgy mondtak stb, itt az alkalom, kérdezz bátran!
3 nem volt jó,ujra csinálo.
FANTASZTIKUSAN ÜGYES VAGY, GRATULÁLOK!
NOEMI
*********
10/10 pont, csak mindent angolul irtam le, viszont az is teljesen hibátlan. Nagyon büszke vagyok magamra! Köszönöm! 🙂 Kezd élménnyé válni az angolozás.
FANTASZTIKUS VAGY, GRATULÁLOK.
SHORT EMBERNÉL JELENT ALACSONYT!
NOÉMI
*************
A rövid polcok helyett, ” alacsony” -t írtam , de nagyon büszke vagyok magamra ! És csak ámulok , bámulok, hogy mennyivel többet értek már. Köszönöm Noémi !
a “dobozok” helyett könyveket értettem és a szomjas férfit szomjas férfiakra fordítottam
a “vékony” helyett “rózsaszínt” értettem, és a “dobozok”-at nem értettem. A többi jó lett.