Gyakori hibák – 11. rész – IN THE HOSPITAL vagy IN HOSPITAL

“Gyakori kérdések” sorozatomban igyekszem olyan kérdésekre megadni a választ, amit Ti kérdeztetek. Ha úgy gondolod, szeretnél valamire választ kapni, írj nekem emailt, vagy hozzászólásodba is megírhatod.

IN HOSPITAL vagy IN THE HOSPITAL

Itt valójában a névelők használatáról van szó, ami sok gondot okoz. Több oldalnyit tudnék írni a névelők használatáról, de valójában ez nyelvtani szabályok magolása lenne részedről, a használatot már nem garantálná.

Viszont fontos lehet tudni a miértet bizonyos szóhasználatra, mert van, hogy félreértést okozhat a névelő helytelen használata.

BED, CHURCH, COURT, HOSPITAL, PRISON, SCHOOL/COLLEGE/UNIVERSITY

Gondolkoztál már azon, miért mondjuk angolul: go to bed, és miért nem go to the bed, amikor azt akarjuk kifejezni, hogy “megyek aludni“?

Nagyon egyszerű a magyarázat.

A fentebb felsorolt szavak elé nem teszünk névelőt, ha azt a helyet azért látogatjuk (vagy azért használjuk), amire elsődlegesen megalkották, megépítették, vagyis céljának megfelelően.

We go:

to bed – azért, hogy aludjunk benne, vagy mert betegek vagyunk

to church – azért, hogy imádkozzunk

to court – mert például beidéztek minket

to hospital – mint betegek

to prison – mert elítélték, és le kell ülnie

to school – azért, hogy ott tanuljak

Vagyis, ha például nyaralásod alatt ellátogatsz egy templomba, hogy megnézd, milyen szép (tehát nem imádkozni mész), kell a névelő: I went to the church.

(Forrás: A.J. Thomson A.V. Martinet: A Practical English Grammar)

2018-08-28T18:36:18+00:00By |

17 hozzászólás

  1. Névtelen 2019-01-04 at 19:54 - Reply

    Köszönöm!😉

Hozzászólás

A honlap további használatához a sütik használatát el kell fogadni. További információ

A süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.

Bezárás